Eigentlich gibt es keinen Grund, ein japanisches Origamibuch nicht zu kaufen, weil man kein Japanisch kann. Meist kann man den Diagrammen ohne weiteres auch ohne Text folgen. Manchmal ist es dennoch nützlich, einige japanische Schriftzeichen zu erkennen, die immer wieder in Origamibüchern auftauchen.
(Wenn Du die japanischen Schriftzeichen nicht sehen kannst, versuche es mit dieser Version dieser Seite und lies das hier!)
折り紙 |
Origami |
| 折り目 | Falte |
| 折り方 | Art und Weise des Faltens |
|
内側 |
Innenseite, innen |
| 外側 | Außenseite, außen |
| 反対側 | Rückseite |
| 箱 | Schachtel |
|
ふた |
Deckel |
| 角 | Ecke |
| 大 | groß |
| 中 | mittel; Mitte |
| 小 | klein |
| 上 | oben |
| 下 | unten |
| 右 | rechts |
| 左 | links |
| 同じ | das selbe |
| 山 | Berg |
| 谷 | Tal |
| 中心 | Zentrum |
| ひらく | auseinanderfalten |
| ぺージ | Seite (im Buch) |
| 立体 | 3D-Körper |
Namen:
|
布施知子 |
FUSE Tomoko |
| 神谷哲史 | KAMIYA Satoshi |
| 川畑文昭 | KAWAHATA Fumiaki |
| 小松英夫 | KOMATSU Hideo |
| 前川淳 | MAEKAWA Jun |
| 西川誠司 | NISHIKAWA Seiji |
| 高井弘明 | TAKAI Hiroaki |
|
Anmerkung: Bei japanischen Namen kommt zuerst der Familienname, dann der "Vorname" (also der, den die Eltern für das Kind aussuchen;-) ). Um Verwirrung zu vermeiden, sind alle japanischen Familiennamen auf dieser Website in GROSSBUCHSTABEN geschrieben. |
Zahlen:
| 一 | eins |
| 二 | zwei |
| 三 | drei |
| 四 | vier |
| 五 | fünf |
| 六 | sechs |
| 七 | sieben |
| 八 | acht |
| 九 | neun |
| 十 | zehn |
|
Anmerkung: eine Zahl vor 十 (zehn) bedeutet zehn mal diese Zahl. Z.B. 五十, 50. |
Falls links keine Navigationsleiste zu sehen ist, hier klicken.
Über Origami und alles andere: tina@origamiweb.com
Bei technischen Problemen: webmaster@origamiweb.com
Copyright 2000 by Tina.
Last change to this page: 11-Dez-05 10:22